4929 Extensor de Podor Box Front |
A repackaging of the Supernaut Power Limbs, Extensor de Podor was placed loose in a 8 3/4" x 9" x 3 7/8" box. Box art features Capitán Meteoro in the Limbs with feet shortened and left claw-arm extended. The background looks like the same volcanic rock featured on the other CIPSA boxes, while the far background is filled with fake looking stars (big white dots!). Each feature of the limbs has a small "descriptor" next to it.
Spanish translations by Paul Vreede:
Extensor de Poder - Power Extender
Equipo espacial para librar peligrosos obstáculos en planetas hostiles. - Special equipment for 'freeing' (removing?) dangerous obstacles on hostile planets.
Tanque auxiliar de oxigeno - auxiliary oxygen tank
Gancho levadizo para remolque - remote-hoisting hook
Zancos adjustables - adjusable stilts
Pala mecánica - mechanical pail (grab-bucket) (*) para ninos mayores de 3 anos. - for children older than 3 years
Marcas Regs. Hecho en Mexico por Cia. Industrial de Plásticos, S. A. Lago Texcoca No. 112, Mexico 17, D. F. Bajo Licencia de Mattel, Inc. (c) 1969. Derechos reservados bajo las Convenciones Internacional y Panamericana. * Trademarks. Made in Mexico by Cia. Industrial de Plásticos, S.A. Lago Texcoco No.112, Mexico 17, D.F. Under licence from Mattel Inc. (c) 1969. Rights reserved under the International and Pan-American Conventions.
4929 Extensor de Podor Box Left Side |
Si tu juguete presenta algún defecto o pieza faltante, llévalo a la dirección anotada. Si vives en el interior, envialo por correo certificado.
Los daños ocasionados por descuido o mal uso, no serán cubiertos por esta garantia. - If your toy has a defect or missing part, take it to the address listed. If you live in the interior, send it by certified mail.
Datos remitente: - Sender information:
Ciudad - City
Datos del juguete: Toy data:
Fecha de compra - Date of purchase
Defecto - Flaw
Cia. Industrial de Plásticos, S. A. Lago Texcoco No. 112 Col. Anáhuac, México 17, D. F.
4929 Extensor de Podor Box Right Side |
4929 Extensor de Podor Box Top/Bottom |
ÍBusca las fabulosas figuras y equipos espaciales del intrépido Capitán Meteoro! - Search (look for) the fabulous space figures and equipment of the intrepid Captain Meteor!
Estación Espacial - Space Station
Capitán Meteoro - Captain Meteor
Cámara Antigravedad - Antigravity Chamber
4929 Extensor de Podor Box Accessory Bag |
Sticker Sheet
Instruction Sheet:
CIPSA #4929 Extensor de Podor (Supernaut Power Limbs)
The Mexican version of the Supernaut Power Limbs. The instructions are printed on really cheap pulp paper which has browned with age.
* Instructivo - Instructions
A) Arma el gancho levadizo para remolque - Assemble the lifting hook for towing
1. Quita el portagancho. Jálalo suavemente hasta que salga. - Remove the hook holder. Pull gently until it comes out.
PORTAGANCHO - HOOK HOLDER (winch arm)
NUDO - KNOT
POLEA - PULLEY
GANCHO - HOOK
2. Pasa un extremo del cordón por el orificio situado en la parte inferior de la polea, y házle un nudo. - Pass one end of the string through the hole in the lower part of the pulley, and tie a knot
3. Coloca nuevamente el portagancho en su lugar, prewionándolo hasta que embone correctamente. - Replace the winch arm in its place, making sure it fits correctly.
4. Pasa el etro extremo del cordón por el portagancho, como indica el dibujo. - Pass the other end of the string through the winch arm, as indicated in the drawing.
5. Luego pasa el cordon por el orificio del gancho. Hazle un nudo y déjalo bien asegurado. - Then pass the string through the hole in the hook. Tie a knot and leave it well secured.
B) Coloca al CAPITÁN METEORO en el EXTENSOR DE PODER - Place Capitán Meteoro in the Power Extender
Mete los pies del Capitán Meteoro dentro de los portabotas situados en la parte interior de los zancos. Pasa la banda de plástico alrededor del pecho del astronauta y asegurala dentro del orificio que esta en el respaldo. - Put the feet of Capitan Meteoro in the boot holders situated on the inside of the stilts. Pass the plastic strap around the chest of the astronaut and secure it inside the hole in the backrest.
CONTROLES - CONTROLS
BANDA - STRAP
PEGA LA ETIQUETA AQUI - STICK THE LABEL HERE
PIVOTES - PIVOTS
PINZA - GRIPPER
PORTOBOTAS - BOOT HOLDERS
PEGA LA ETIQUETA AQUI - STICK THE LABEL HERE
C) Para ajustar la altura. - To adjust the height
Saca los pivotes que se encuentran en la parte exterior de los zancos. Desliza los zancos hacia arriba o hacia obajo, a la altura deseada. Alinea los orificios y mete los pivotes hasta que embonen correctamente en su lugar. - Take out the pivots which are found on the outside of the stilts. Slide the stilts up or down, to the desired height. Align the holes and put the pivots so they fit correctly in place.
PIVOTE - PIVOT
D) Para levantar o bajar el gancho-remolque. - To raise or lower the towing hook
Gira la perilla que está en la parte superior del tanque y el gancho bajará o subira a tu gusto. El porta gancho puede deslizarse hacia los lados, empujándolo suavemente hasta la posición deseada. - Turn the knob which is in the top part of the tank and the hook will go down or up to your taste. The winch arm can be slid to the sides, by gently pushing it to the desired position.
PEGA LA ETIQUETA AQUI - STICK THE LABEL HERE
PERILLA - KNOB
PEGA LA ETIQUETA AQUI - STICK THE LABEL HERE
TANQUE - TANK
PORTA GANCHO - WINCH ARM
GANCHO - HOOK
E) Jala hacia atrás los controles para accionar la pala mecanica y la pinza con dientes de presión. - Pull back on the controls to activate the mechanical shovel and the gripper with pressure-teeth.
CONTROLES - CONTROLS
Hecho en México par Cia. Industrial de Plásticos, S.A. Lago Texcoco No.112, México 17, D.F. Bajo Licencia de Mattel Inc. (c) 1970. Derechos reservados bajo las Convenciones Internacional y Panamericana. - Made in Mexico by Cia. Industrial de Plasticos, S.A. Lago Texcoco No.112, Mexico 17, D.F. Under licence from Mattel Inc. (c) 1970. Rights reserved under the International and Pan-American Conventions.
CLAVE 7898677
No comments:
Post a Comment