Jouets cultes by Pascal Pinteau

Jouets cultes by Pascal Pinteau Front Cover
Jouets cultes (Cult Toys) is a 9" x 11 1/2" coffee table sized book that was published in hardcover by Pascal Pinteau in 2008. This 520-pager focuses on toys that have cult status - it doesn't try to discuss everything, rather it features about a dozen toys including a great Major Matt Mason section on pages 363-404. Transcript of a few pages below.

Jouets cultes by Pascal Pinteau Back Cover
Vous souvenez-vous des aventures que vous faisiez vivre à votre Action Joe? Des briques Légo avec lesquelles vous fabriquiez des décors miniatures ? Du siège éjectable et des autres gadgets de la voiture miniature de James Bond? Des superbes images en relief découvertes avec la visionneuse View-Master? Si tel est le cas, alors ce livre est fait pour vous !
Jouets cultes rend hommage à quelques-uns des objets de divertissement les plus marquants de notre siècle, et à leurs concepteurs, injustement méconnus. En feuilletant ces pages richement illustrées, vous apprendrez comment ces merveilleuses inventions ont vu le jour et comment elles ont réussi à captiver l'imagination de millions d'enfants dans le monde.

Un ouvrage incontournable pour connaître tous les secrets qui se cachent derrière les jouets qui ont bercé notre enfance et celle de nos parents. Un livre de référence pour les collectionneurs et les amoureux des jouets.

Pascal Pinteau est journaliste de cinéma et scénariste. Il est l'auteur de "Effets spéciaux, un siècle d'histoires" (Minerva, 2003), traduit en anglais.

Do you remember the adventures you took your Action Joe on? Lego bricks with which you made miniature sets? From the ejection seat and other gadgets from James Bond's miniature car? Superb relief images discovered with the View-Master viewer? If so, then this book is for you!
Cult Toys pays homage to some of the most significant entertainment objects of our century, and to their unjustly overlooked designers. As you flip through these richly illustrated pages, you'll learn how these wonderful inventions came to be and how they managed to capture the imagination of millions of children around the world.

An essential book to know all the secrets hidden behind the toys that have rocked our childhood and that of our parents. A reference book for collectors and toy lovers.

Pascal Pinteau is a film journalist and screenwriter. He is the author of “Special Effects, a Century of Stories” (Minerva, 2003), translated into English.

Jouets cultes by Pascal Pinteau Pages 363-363

MAJOR MATT MASON (logo)

L'homme de l'espace.

Imaginé par Mattel pendant l'âge d'or de la conquête spatiale, l'astronaute Matt Mason fut l'un des jouets favoris des garçons des années 1960. Autour de ce personnage articulé extrêmement bien conçu, on trouvait aussi une gamme de véhicules et d'accessoires originaux, inspirés des prototypes de la NASA.

L'astronaute contre le soldat

En 1966, deux figurines règnent sur le marché du jouet : le soldat G.I. Joe conçu par Hasbro passionne les garçons, tandis que les filles ne se séparent plus de leurs poupées Barbie signées Mattel. Comme on l'imagine, ce partage est loin de satisfaire Mattel. La création de Barbie a permis d'imposer un nouveau format de figurines, que le concurrent Hasbro a transposé avec talent pour inventer le premier grand personnage articulé destiné aux garçons. Ruth et Elliot Handler, les fondateurs de Mattel, sont conscients d'avoir raté l'occasion de conquérir ce marché masculin. Ils réfléchissent à une riposte. À l'occasion de la Foire du jouet, où le célèbre G.I. Joe côtoie le soldat articulé Buddy Charlie cloné par le fabricant Marx, l'équipe de Mattel s'accorde à dire que les garçons vont inévitablement se lasser des figurines militaires. La tragédie

The space man.

Imagined by Mattel during the golden age of space conquest, astronaut Matt Mason was one of the favorite toys of boys in the 1960s. Around this extremely well-designed articulated character, there was also a range of vehicles and original accessories, inspired by NASA prototypes.

The astronaut versus the soldier

In 1966, two figurines reigned on the toy market: the soldier G.I. Joe designed by Hasbro fascinated boys, while girls no longer parted with their Barbie dolls signed Mattel. As one can imagine, this sharing is far from satisfying Mattel. The creation of Barbie made it possible to impose a new format of figurines, which the competitor Hasbro has transposed with talent to invent the first large articulated character intended for boys. Ruth and Elliot Handler, the founders of Mattel, are aware of having missed the opportunity to conquer this male market. They are considering a response. On the occasion of the Toy Fair, where the famous G.I. Joe rubs shoulders with the articulated soldier Buddy Charlie cloned by the manufacturer Marx, the Mattel team agrees to say that boys will inevitably get tired of military figurines. The tragedy

Jouets cultes by Pascal Pinteau Page 364

de la guerre du Vietnam, omniprésente, incite de nombreux parents à boycotter ces jouets. En revanche, un autre thème héroïque et patriotique recueille l'adhésion de tous : la conquête de l'espace. Sous l'impulsion du président Kennedy, les États-Unis se sont imposé le défi d'envoyer des astronautes sur la Lune, afin d'affirmer leur supériorité technologique sur la Russie. Les jeunes Américains suivent avec passion les missions qui précèdent ce voyage historique, et s'imaginent déjà en train d'explorer les planètes du système solaire. Les dirigeants de Mattel sont convaincus que leur nouveau personnage devrait être un astronaute du proche futur, installé à demeure sur la Lune pour y mener des missions d'exploration et des expériences scientifiques.

Un nouveau type de figurine

Les concepteurs de la firme décident de s'inspirer des recherches de la NASA pour concevoir le personnage. Parmi leur documentation figure le numéro de Life Magazine du 27 avril 1962, dans lequel un reportage présente un scaphandre d'exploration testé dans un paysage désertique ainsi qu'une série de prototypes d'engins lunaires. Ces véhicules aux formes délirantes sont tellement attractifs qu'ils semblent avoir été conçus spécialement pour une gamme de jouets ! Avant de les réinventer sous une forme miniature, Mattel va commencer par limiter la taille de sa figurine d'astronaute à 16 centimètres. Le choix de cette échelle permet d'éviter de fabriquer des accessoires trop grands, difficiles à transporter et surtout à stocker dans les magasins (c'est un problème auquel la société Hasbro est alors confrontée avec G.I. Joe, qui mesure près de 30 centimètres). Cependant, créer une figurine humaine aussi petite n'est pas un exercice facile. Réduire de moitié des articulations à base de pivots comme celles de G.I. Joe - va prendre du temps et engloutir un budget conséquent. Il faudra s'assurer de la solidité du personnage, tester différentes matières plastiques, puis soumettre les prototypes aux gestes brusques des enfants... Un véritable parcours du combattant, qui donne déjà des sueurs froides aux ingénieurs de Mattel. Ils craignent de se diriger vers une impasse technique ou budgétaire et préfèrent chercher une autre approche. Un des concepteurs se rappelle soudain que Wah Ming Chang - animateur et spécialiste des trucages de cinéma qui travailla sur La Guerre des mondes et La Machine à explorer le temps, ainsi que sur les séries Au-dela du réel et Star Trek - a déposé quelques années auparavant le brevet d'un jouet en caoutchouc moulé autour d'une armature de fil de fer. Wah Ming Chang a éga-

of the omnipresent Vietnam War, prompting many parents to boycott these toys. On the other hand, another heroic and patriotic theme has everyone's support: the conquest of space. Under the leadership of President Kennedy, the United States took on the challenge of sending astronauts to the Moon, in order to assert its technological superiority over Russia. Young Americans are passionately following the missions that precede this historic journey, and already imagine themselves exploring the planets of the solar system. Mattel executives are convinced that their new character should be an astronaut from the near future, permanently installed on the Moon to carry out exploration missions and scientific experiments.

A new type of figurine

The firm's designers decided to draw inspiration from NASA research to design the character. Among their documentation is the issue of Life Magazine of April 27, 1962, in which a report presents an exploration suit tested in a desert landscape as well as a series of prototypes of lunar vehicles. These crazy shaped vehicles are so attractive that they seem to have been designed especially for a range of toys! Before reinventing them in miniature form, Mattel will start by limiting the size of its astronaut figurine to 16 centimeters. The choice of this scale makes it possible to avoid making accessories that are too large, difficult to transport and especially to stock in stores (this is a problem that the company Hasbro then faced with G.I. Joe, which measures almost 30 centimeters) . However, creating such a small human figurine is not an easy exercise. Cutting pivot joints like G.I. Joe's in half - is going to take time and eat up a lot of money. It will be necessary to ensure the solidity of the character, test different plastic materials, then subject the prototypes to the sudden movements of the children... A real obstacle course, which is already giving Mattel engineers a cold sweat. They fear heading towards a technical or budgetary impasse and prefer to look for another approach. One of the designers suddenly remembers that Wah Ming Chang - an animator and specialist in cinema special effects who worked on The War of the Worlds and The Time Machine, as well as on the series Beyond Reality and Star Trek - filed some years earlier the patent for a rubber toy molded around a wire frame. Wah Ming Chang also

Jouets cultes by Pascal Pinteau Page 365

lement utilisé ce principe pour animer la figurine du petit bonhomme en pâte des spots publicitaires Pillsbury. Ce système d'articulation pourrait convenir à la figurine d'astroaute, à condition de trouver le moyen d'éviter que ses bras se tordent en s'arrondissant comme ceux d'un personnage de cartoon. La solution imaginée par les ingénieurs de Mattel est remarquable de simplicité : ils insèrent l'armature de fil de fer dans un moule afin que l'on injecte des pièces de plastique rigide sur les parties du corps qui doivent rester droites (avant-bras, bras, cuisses, jambes). Les armatures ainsi préparées pourront être placées ensuite dans le moule du corps de l'astronaute, dans lequel on injectera du PVC souple. Mais il reste encore à imaginer l'aspect du personnage et à trouver une astuce qui facilite la torsion du PVC au niveau des articulations. Après avoir fait quelques recherches, les concepteurs de Mattel dénichent des photos d'une combinaison prototype qui va leur permettre de résoudre ce problème : il s'agit de la tenue blanche RX3, équipée de soufflets en plastique noir au niveau des articulations. Les ingénieurs vont imiter ces soufflets sous forme de trompe-l'œil. Chaque articulation de la figurine est composée d'une série de disques espacés de moins d'un millimètre,

ly used this principle to animate the figurine of the little clay man in the Pillsbury advertising spots. This articulation system could be suitable for the astronaut figurine, provided we find a way to prevent its arms from twisting by rounding like those of a cartoon character. The solution imagined by Mattel engineers is remarkably simple: they insert the wire frame into a mold so that rigid plastic pieces are injected onto the parts of the body that must remain straight (forearms, arms, thighs, legs). The frames thus prepared can then be placed in the mold of the astronaut's body, into which flexible PVC will be injected. But there’s still the appearance of the character to imagine and find a trick that makes it easier to twist the PVC at the joints. After doing some research, Mattel designers unearthed photos of a prototype suit that would allow them to solve this problem: it was the white RX3 outfit, equipped with black plastic gussets at the joints. The engineers will imitate these bellows in the form of trompe-l'oeil. Each joint of the figure is made up of a series of discs spaced less than a millimeter apart,

John's Notes:

I've refrained from including too many pages of this great toy book as it may be reprinted, so I've just provided a few pages to give you a taste of the content, translated. The book is remarkably well executed with a stitched binding and beautiful photography - I love everything about this book. The approach starts from the USPTO patent and works into each vehicle and accessory - the writing is insightful and well executed. This book is a must-have for any series Major Matt Mason collector.

All Mattel images and captions are copyright Mattel and used without permission. All other content, including images and editorial, is Copyright © 1997-2024 John Eaton and/or contributors unless otherwise stated. If there are any comments or objections, please contact John Eaton.

No comments: