|
6304 Véhicule Lunaire Box Front |
The French version of the Space Crawler with stickers applied over the English language areas. The box is the regular US item. The two stickers are printed in red on
the same kind of glossy paper as the space label sheets. French translations by Paul Vreede.
|
6304 Véhicule Lunaire Box Label Detail |
The Crawler is called
Véhicule Lunaire in French, which translates as
Lunar Vehicle. Major Matt is known as
L'homme de l'espace Mattel.
|
6304 Véhicule Lunaire Box Label Detail 2 |
Rien ne l'arrète - Puissance illimitée - Franchit les cratères... les roches... les crévasses... évolue sur la poussiere lunaire - Retombe toujours sur ses propulseurs - Utilisable comme treuil ou comme grue mobile - Adaptable sur la station spatiale - réalisé d'après le programme spatial officiel americain Fonctionne sur piles de 1,5 volt (non incluses) - Nothing stops it - Unlimited power - Surmounts craters... rocks... crevices... moves on lunar dust - Always falls back on its 'propulsors' - May be used as winch or mobile crane - May be adapted on the space station - produced based on the official american space programme Functions on 1.5 volt batteries (not included)
The third sticker on the box is from the French importer/wholesaler.
It's printed in dark blue, consisting of a rectangle with
white 'jr' logo in white, lower-case letters.
Below this is the name 'jouets rationnels' - above it is marked 'le
monde des jouets / les jouets du monde'. All of this translates as:
'rational toys - the world of toys / toys of the world'.
John's Notes:
As you may have figured out, the boxed offerings in France by Jouets Rationnales (JR) tend to be whatever they had on hand (US or German are most common) with stickers applied - there's usually a french version of the instruction sheet too but this example lacked it. I've seen a few examples of the Crawler so I'm unclear regarding rarity.
All Mattel images and captions are copyright
Mattel and used without permission. All other content, including images
and editorial, is Copyright © 1997-2024 John Eaton and/or contributors
unless otherwise stated. If there are any comments or objections,
please contact John Eaton or Paul Vreede.
No comments:
Post a Comment